<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Neve em Montreal.</title>
	<atom:link href="http://cravoecanelanocanada.com/2007/01/27/neve-em-montreal/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://cravoecanelanocanada.com/2007/01/27/neve-em-montreal/</link>
	<description>Nossa história de imigração para o Canadá. Processo Federal Skilled Worker</description>
	<lastBuildDate>Sun, 30 May 2010 16:33:00 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: guerson</title>
		<link>http://cravoecanelanocanada.com/2007/01/27/neve-em-montreal/comment-page-1/#comment-13</link>
		<dc:creator>guerson</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Mar 2007 16:20:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cravoecanelanocanada.com/?p=35#comment-13</guid>
		<description>Eu estava lá!!! Acho que cheguei no dia 6 ou algo assim. Foi a primeira vez que fui ao Canada no inverno. Não foi o caso da cidade ficar destruída... o problema foi que o gelo derrubou as grandes torres de distribuição de energia e a Montreal e grande parte da provincia ficaram sem energia. E sem eletricidade não tem aquecimento, agua quente, fogão, nada.... A polícia e corpos de bombeiros passavam de casa em casa para conferir a situação de cada casa - alguns tinham lareira (como nós) e conseguiram manter a temperatura em suas casas estável mas se a temperatura baixasse muito as autoridades mandavam desabrigar a casa e ir para um &quot;shelter&quot;. Onde nós morávamos a prefeitura transformou o centro aquático da cidade - que tinha gerador e continuou aquecido - em um shelter. Nós íamos lá todo dia de manhã para tomar um banho quente, tomar café (distribuiam café de graça) e ver se alguem sabia de alguma coisa, de quando voltaria a energia, etc.

Foi interessante a experiencia e todos em Montreal tem historias para contar do Ice Storm of &#039;98. Nós passamos 4 dias debaixo de cobertas em frente a lareira, cozinhando sopa no aparelho de fondue e assando batatas na lareira. Nove meses depois houve um baby boom na cidade ;)

Também passamos pelo Blackout em Toronto, acho que foi agosto de 2004 ou algo assim. Esse foi menos traumatico pois era verão e ficar sem energia não foi tão crítico. Mas foi interessante ver a solidariedade e organização das pessoas. Eu morava em um prédio grande e uma meia hora depois que acabou a luz bateram na minha porta. Era um morador do prédio avisando que não sabíamos quanto tempo íamos ficar sem energia e dando conselhos sobre como proceder - encher a banheira de água para o caso de faltar agua, não abrir a geladeira ou freeze para não deixar o frio escapar, etc. Ele estava passando de porta em porta dando esses conselhos. Isso foi de manhã. Quando começou a escurecer bateram na porta de novo. Era outro vizinho perguntando se eu estava bem, se tinha vela, etc. Eles estavam passando de porta em porta para dar uma vela para quem não tivesse. Muita gente que morava em andares mais baixos acolheram pessoas (principalmente idosos) que moravam em andares mais altos e não tinham como subir a seus apartamentos. Fiquei muito impressionada.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eu estava lá!!! Acho que cheguei no dia 6 ou algo assim. Foi a primeira vez que fui ao Canada no inverno. Não foi o caso da cidade ficar destruída&#8230; o problema foi que o gelo derrubou as grandes torres de distribuição de energia e a Montreal e grande parte da provincia ficaram sem energia. E sem eletricidade não tem aquecimento, agua quente, fogão, nada&#8230;. A polícia e corpos de bombeiros passavam de casa em casa para conferir a situação de cada casa &#8211; alguns tinham lareira (como nós) e conseguiram manter a temperatura em suas casas estável mas se a temperatura baixasse muito as autoridades mandavam desabrigar a casa e ir para um &#8220;shelter&#8221;. Onde nós morávamos a prefeitura transformou o centro aquático da cidade &#8211; que tinha gerador e continuou aquecido &#8211; em um shelter. Nós íamos lá todo dia de manhã para tomar um banho quente, tomar café (distribuiam café de graça) e ver se alguem sabia de alguma coisa, de quando voltaria a energia, etc.</p>
<p>Foi interessante a experiencia e todos em Montreal tem historias para contar do Ice Storm of &#8216;98. Nós passamos 4 dias debaixo de cobertas em frente a lareira, cozinhando sopa no aparelho de fondue e assando batatas na lareira. Nove meses depois houve um baby boom na cidade <img src='http://cravoecanelanocanada.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Também passamos pelo Blackout em Toronto, acho que foi agosto de 2004 ou algo assim. Esse foi menos traumatico pois era verão e ficar sem energia não foi tão crítico. Mas foi interessante ver a solidariedade e organização das pessoas. Eu morava em um prédio grande e uma meia hora depois que acabou a luz bateram na minha porta. Era um morador do prédio avisando que não sabíamos quanto tempo íamos ficar sem energia e dando conselhos sobre como proceder &#8211; encher a banheira de água para o caso de faltar agua, não abrir a geladeira ou freeze para não deixar o frio escapar, etc. Ele estava passando de porta em porta dando esses conselhos. Isso foi de manhã. Quando começou a escurecer bateram na porta de novo. Era outro vizinho perguntando se eu estava bem, se tinha vela, etc. Eles estavam passando de porta em porta para dar uma vela para quem não tivesse. Muita gente que morava em andares mais baixos acolheram pessoas (principalmente idosos) que moravam em andares mais altos e não tinham como subir a seus apartamentos. Fiquei muito impressionada.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
